TALK TO THE HAND
Ein ziemlich unhöfliches common saying hier ist „Talk to the hand!“. In manchen Unterhaltungen die ich hier führen muss komm ich mir tatsächlich so vor, als würde mein Gegenüber mir wirklich nicht zu hören. Vor allem Gespräche die etwas komplexer sind um mein Wortschatz eben nicht mit den gängigen Formulierungen und Redewendungen vertraut ist. Ich erinnere mich an ein paar Gespräche mit einem Schweizer Kommilitonnen über dessen drolliges Deutsch ich mich immer kringelig gelacht hab. Einfach eine etwas antiquierte Art zu sprechen. Und es war manchmal ganzschön schwierig da mit um die Ecke zu denken was der Schweizer den mit Rollbrett meint. Ich kann immer mehr verstehen, warum sich „unsere Ausländer“ in Deutschland so stark innerhalb ihres eigenen Milieus bewegen.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen